Login: Password:
Hlavní stránka » Fórum » Novinky » Optimalizace chatu, slang, závislost
stránky: 1
Drahy
  • Posts:
  • Reply #1  |  03-09-2007, 22:30:33
EDIT: Rychlá oprava častých pádů ze dne 4.9. 20:45, Server online v 20:55
Jak si posunout chat?
Asi všichni u nás na serveru trpí tím, že je chat moc nízko a v případě nějakých kouzel nejsou vidět poslední řádky chatu. Jak to spravit? Je to jednoduché. Stačí na chat najet myší, chat zčerná a objeví se panel s názvem General, na tento panel (přímo na jeho název) klikneme pravým tlačítkem myši, poté vyjede nabídka, kde si zvolíme "Unlock chat". Tímto se nám nyní chat stane volně pohyblivým. Posunete ho držením již levého tlačítka myši na libovolnou pozici (může se stát, že se vám chat bude pouze měnit velikost, v tomto případě uchopte chat jinde). Po zvolení vhodné pozice opakujeme postup na panelu General pravým tlačítkem myší a dáme "Lock chat". Tímto se nám volba uloží a při každém dalším startu hry budete mít chat na zvolené pozici.

Slang v chatu na serveru
Aktivní hráč serveru Yverius mi na e-mail drahy@drahy.com poslal seznam slangu, který se používá v chatu ve světě World of Warcraft a tedy i u nás na serveru. Vybral jsem ty největší zajímavosti a věci, které nejsou hned jasné a některé jsem neznal ani já. Tak tedy jdeme na to:
alt - Druhá postava hráče na stejném kontě, často silně materiálně podporována hlavní postavou daného hráče
btw - By the way, jen tak mimochodem
cod, c.o.d. - Cash on delivery - Nechat si něco poslat herní poštou na dobírku
ding - Ve světě WOW označuje zisk dalšího levelu postavy
dunno - I dont know - Nevím
ffs - for fuck's sake - Do pr****, k*r*a
gief - Give, dej, naval
gl - Good luck, hodně štěstí
gn - Good night - Dobrou noc
grind - Grindovat znamená opakovaně zabíjet jeden typ monstra za účelem zisku zkušeností, peněz a věcí (dropu)
gz - Gratz - Gratulace
lmao - Laughing my ass off - Směju se až se za břicho popadám
m8 - Mate - Kamaráde
oom - Out of mana, Došla mi mana
o'rly? - Opravdu? Neříkej! Žertovná hláška
w8 - Zkráceně wait - nebo-li čekej.

To je takový malý slovníček, se kterým se možná setkáte někdy v budoucnu. Je jich tam mnohem více jako takové z mého pohledu základní typu smajlíci, slova jako thx, sry apod, které jsem neumisťoval do slovníku. Pokud máte nějaké další dobrá slova, co stojí za to je uvést, můžete psát ve fóru a doplníme je.

Závislost i v mluvě
Závislost se projevuje nejen tím, že sedíte celé dny u počítače, ale změní se vám i vyjadřování. Co třeba když se dostanete do situace, že potkáte pěknou slečnu a pak dopadnete jako následující příklad:

Já : Pěkný gatě, kdes je vzala?
Ona : Mám je z města.
Já : Stormwind?
Ona : Ne, od H&M
Já : H&M, to je ňáký nový dungeon?
Ona : Dung co?
Já : Zapomeň na to, je to aspoň epická věc?
Ona : Je to od Dolche&Gabana
Já : Ne já myslel, je to fialové?
Ona : Ne, nevidíš, že jsou modré?
Já : Oh, je to modré, sháním ňákou kůži...
Ona : Cože kůži, si fetiš?
Já : Fet co? Ne, já nedělám fishing.

Proto dávejte si pozor, ať se nestanete závisláky. V příštím díle se budeme věnovat podrobnostem z datadisku a vyhlášením prvního kola nejlepších hlášek ze serveru.

[ Zprávu upravil Drahy  04-09-2007 20:56:16 ]

stránky: 1
Forum Navigation: Jump To This Forum